Прием статей

Отправка статей

У Вас уже есть логин для журнала Моделирование и анализ информационных систем?
Логин

Нужен логин?
Регистрироваться

Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.

Отправить статью
 

Правила для авторов

Правила оформления статей в журнал МАИС

1. Автор представляет в редакцию статью (включая УДК, ключевые слова, аннотацию и сведения об авторах на русском и английском языках) в электронном виде, оформленную в издательской системе LaTeX2e с помощью стилевого пакета журнала, в едином текстовом файле, в кодировке Windows.

2. Вместе со статьей необходимо прислать лицензионный договор.

3. Аннотация на русском и английском языках должна быть развернутой, то есть представлять полную информацию о содержании статьи. Структура аннотации должна отражать основные разделы статьи и содержать основные научные результаты, полученные в представляемой работе. Ссылки на литературу в аннотации не допускаются. Объем аннотации 200–250 слов (не менее 20–25 строк формата нашего журнала), при этом должно быть соответствие русского и английского вариантов аннотации.

4. Место работы каждого автора и почтовый адрес (включая индекс) организации указываются на русском и английском языках. Необходимо указывать e-mail каждого автора.

5. В сведениях об авторах необходимо указать идентификационный код ORCID. Тем, кто не имеет уникального ORCID-идентификатора, его следует получить, зарегистрировавшись на сайте http://orcid.org. Процедура бесплатная и занимает 30 секунд. Если Вы имеете другие идентификаторы (например, Scopus, ResearcherID или LinkedIn), пожалуйста, привяжите их к ORCID iD. Это можно сделать в персональном профиле ORCID.

6. Списки цитированной литературы оформляются в формате AMSBIB.

Пакет amsbib.sty предназначен для набора библиографии в LaTeX2e с использованием команд AMS-TeX. Использование этих команд позволяет избежать явной разметки списка литературы (явного выделения различных элементов путем использования различных шрифтов, пунктуации, скобок и т.п.) и неизбежной при этом переделки файлов при подготовке рукописей к печати, а также позволяет автоматически создавать гиперссылки в списке литературы. Пакет amsbib.sty содержит адаптированные к формату LaTeX2e команды оформления библиографии из стилевого файла amsppt.sty и некоторые дополнительные команды, расширяющие возможности набора и облегчающие оформление гиперссылок. Стиль оформления литературы пакета amsbib.sty соответствует стилю, принятому в ведущих журналах Отделения математических наук РАН.

Загрузить пакет amsbib (ZIP, 224Kb)

Загрузить описание пакета amsbib (PDF, 286Kb)

(В данном разделе используются материалы Общероссийского математического портала Math-Net.Ru)

Если у авторов оформление списка литературы с помощью пакета amsbib.sty вызывает затруднения, то допускается оформление литературы по действующему в нашей стране ГОСТ Р 7.05-2008 (опуская знаки / и //, которые не определяются поисковыми системами международных баз данных), а соответствующую обработку библиографического списка выполнит сотрудник редакции при верстке статьи.

7. Обязательное требование – пристатейные библиографические списки на латинице. Это значит, что

1) если статья на английском языке – ничего более не требуется, например:

Hudelson M., Klee V., Larman D., “Largest j-simplices in d-cubes: some relatives of the Hadamard maximum determinant problem”, Linear Algebra Appl., 241 (1996), 519–598.

2) если статья на русском языке и есть перевод на английский язык – нужно указывать оба варианта. Например:

Бурд В.Ш., Каракулин В.А., “Асимптотическое интегрирование систем линейных дифференциальных уравнений с колебательно убывающими коэффициентами”, Математические заметки, 64:5 (1998), 658–666; English transl.: Burd V.Sh., Karakulin V.A., “On the asymptotic integration of systems of linear differential equations with oscillatory decreasing coefficients”, Math. Notes, 64:5 (1998), 571–578.

3) если статья или книга на русском языке и нет параллельного перевода, необходимо сделать транслитерацию. Для транслитерации русских слов латинскими буквами автор должен воспользоваться помощью сайта www.translit.ru , обязательно выбрав стандарт транслитерации – BGN (меню в правом верхнем углу). Редакция придерживается упрощенной версии стандарта BGN, в которой буква ё передается как yo, окончания -ий и -ый упрощаются до -y (а не -iy и -yy), опускаются апострофы ’ и ’’, передающие ь и ъ (при этом фамилии авторов пишутся в закрепленном за автором варианте). Например:

Кащенко С.А., Майоров В.В. “Исследование дифференциально-разностных уравнений, моделирующих импульсную активность нейрона”, Матем. моделирование, 5:12 (1993), 13–25 [Kashchenko S.A., Mayorov V.V., “Issledovanie differentsialno-raznostnykh uravneniy, modeliruyushchikh impulsnuyu aktivnost neyrona”, Matem. Mod., 5:12 (1993), 13–25 (in Russian)].

4) Если у статьи или книги более трех авторов, то указывается имя первого автора с добавлением: и др., et al.

Ахромеева Т.С. и др., Структуры и хаос в нелинейных средах. Физматлит, М., 2007. [Ahromeeva T.S. et al., Struktury i haos v nelineynyh sredah, Fizmatlit, Moskva, 2007 (in Russian)].

8. Ссылки на неопубликованные работы не разрешаются.

9. Рисунки и фотографии должны быть черно-белыми и выполнены в одном из следующих форматов: eps, pdf, png. Рисунки в других форматах не принимаются. Авторы, желающие представить цветные рисунки для электронной версии, должны присылать их в двух вариантах (как черно-белые для печатной версии, так и цветные – для электронной). Подрисуночная подпись должна быть представлена на двух языках (английский и русский). Если один рисунок имеет несколько частей, то они обозначаются только латинскими буквами в скобках: например, (a) схема 1, (b) схема 2, и т.д. Надписи на рисунках даются либо на двух языках (английский и русский), либо на английском языке (включая обозначения на графиках осей, обозначения в схемах и т.д.).

Таблицы сопровождаются заголовком и номером. Заголовок и названия граф и столбцов таблицы («шапка») должны быть представлены на русском и английском языках.

Примеры двуязычного оформления таблиц и рисунков приводятся в файле «Пример оформления статьи.pdf».

10. После редактирования и подготовки к печати окончательный вариант статьи высылается для просмотра автору по e-mail.


Необходимые файлы:

  1. Cтилевой файл статьи на русском языке (версия от 20.11.2017).
  2. Cтилевой файл статьи на английском языке (версия от 20.11.2017).

 

Авторские права

Авторы, публикующие статьи в данном журнале, соглашаются на следующее:

  1. Авторы сохраняют за собой автороские права и предоставляют журналу право первой публикации работы, которая по истечении 6 месяцев после публикации автоматически лицензируется на условиях Creative Commons Attribution License , которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным сохранением ссылок на авторов оригинальной работы и оригинальную публикацию в этом журнале.
  2. Авторы имеют право размещать их работу в сети Интернет (например в институтском хранилище или персональном сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению и большему количеству ссылок на данную работу (См. The Effect of Open Access).

 

Приватность

Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.